accounts payable

"""Accounts payable"" se traduce al español como ""cuentas por pagar"".

Significa el dinero que una empresa o individuo debe a sus proveedores por bienes o servicios que ha recibido pero aún no ha pagado. Usualmente, las cuentas por pagar aparecen como un pasivo en el balance general de una empresa, ya que se trata de una deuda que la empresa tiene que pagar.

No tiene un significado metafórico; es un término contable muy específico que se usa para manejar y seguir el flujo de dinero que una empresa debe.

Aquí tienes cinco ejemplos de oraciones en inglés y las traducciones:

1. ""The accounts payable department is in charge of verifying and paying invoices.""
- El departamento de cuentas por pagar es responsable de verificar y pagar las facturas.

2. ""We need to reduce our accounts payable to improve cash flow.""
- Necesitamos reducir nuestras cuentas por pagar para mejorar el flujo de efectivo.

3. ""The increase in accounts payable suggests that the company is purchasing more than it is paying off.""
- El aumento en las cuentas por pagar sugiere que la empresa está comprando más de lo que está pagando.

4. ""The company’s accounts payable balance at the end of the year was higher than expected.""
- El saldo de cuentas por pagar de la empresa al final del año fue mayor de lo esperado.

5. ""Accounts payable are recorded in the company's balance sheet as current liabilities.""
- Las cuentas por pagar se registran en el balance general de la empresa como pasivos corrientes."