adversely affected

"""Adversely affected"" se traduce al español como ""afectado adversamente"". Este término se refiere a cuando algo o alguien es impactado negativamente por una circunstancia o evento.

El término no tiene un significado metafórico, se usa tal cual para describir una situación en la que se ha producido un efecto negativo. A nivel gramatical, ""adversely"" modifica al verbo ""affected"" para especificar el tipo de efecto (en este caso, negativo/adverso).

Aquí tienes cinco ejemplos en inglés y sus respectivas traducciones al español:

1. ""The farmer's crops were adversely affected by the drought."" - ""Los cultivos del agricultor fueron afectados adversamente por la sequía.""
2. ""The economy has been adversely affected by the pandemic."" - ""La economía ha sido afectada adversamente por la pandemia.""
3. ""Her health was adversely affected by her poor diet."" - ""Su salud fue afectada adversamente por su mala alimentación.""
4. ""The wildlife has been adversely affected by pollution."" - ""La vida silvestre ha sido afectada adversamente por la contaminación.""
5. ""His performance at work was adversely affected by his personal problems."" - ""Su rendimiento en el trabajo se vio afectado adversamente por sus problemas personales."""