alighting

"""Alighting"" es el participio presente del verbo ""alight"" en inglés, que puede traducirse al español como ""descender"" o ""bajar"", generalmente refiriéndose a salir de un vehículo o montura. Se usa cuando alguien se baja de un vehículo, como un tren, un autobús, un avión, etc. También puede referirse a cuando un pájaro o insecto se posa en un lugar.

No tiene un significado metafórico en el uso común, aunque de manera poética puede ser usado para describir algo que se posa ligeramente, como la luz o una mirada.

Aquí tienes cinco ejemplos de oraciones en inglés y su traducción al español:

1. ""The passengers started alighting from the train."" - ""Los pasajeros comenzaron a bajar del tren.""
2. ""We will alight at the next stop."" - ""Descenderemos en la próxima parada.""
3. ""The bird alighted on the branch."" - ""El pájaro se posó en la rama.""
4. ""He alighted from his horse."" - ""Él descendió de su caballo.""
5. ""As we alighted the bus, we saw a crowd waiting for us."" - ""Cuando bajamos del autobús, vimos a una multitud esperándonos."""