all-risks

"""all-risks"" se traduce al español como ""todo riesgo"" o ""todos los riesgos"". Se utiliza principalmente en el contexto de las pólizas de seguros para describir una cobertura que protege contra todos los riesgos de pérdida o daño, a menos que se excluyan específicamente. No tiene un significado metafórico, su uso es bastante literal.

Aquí tienes cinco ejemplos de oraciones en inglés con ""all-risks"" y su traducción al español:

1. ""The all-risks insurance policy covers all types of loss except those specifically excluded.""
- ""La póliza de seguro de todo riesgo cubre todo tipo de pérdida, excepto aquellas específicamente excluidas.""

2. ""We decided to purchase all-risks coverage for our new home.""
- ""Decidimos comprar una cobertura de todo riesgo para nuestra nueva casa.""

3. ""The all-risks policy is more expensive, but it provides comprehensive protection.""
- ""La póliza de todo riesgo es más cara, pero proporciona una protección integral.""

4. ""The company offers all-risks insurance for valuable items.""
- ""La empresa ofrece seguro de todo riesgo para artículos de valor.""

5. ""Under the terms of the all-risks policy, theft is also covered.""
- ""Según los términos de la póliza de todo riesgo, el robo también está cubierto."""