amontillado
"Amontillado es una palabra española que no necesita traducción. Se refiere a un tipo específico de vino de Jerez, que es una región en España. El Amontillado es un vino seco y a menudo se sirve como aperitivo.
No tiene un significado metafórico en sí mismo, aunque puede usarse en lenguaje figurativo para evocar la cultura española, la sofisticación o el sabor único de este vino.
Aquí tienes cinco ejemplos de oraciones en inglés con su traducción:
1. ""He ordered a glass of amontillado to start the meal.""
- ""Él pidió una copa de amontillado para comenzar la comida.""
2. ""The amontillado had a rich, nutty flavor.""
- ""El amontillado tenía un sabor rico y a nuez.""
3. ""She preferred amontillado over other types of sherry.""
- ""Ella prefería el amontillado sobre otros tipos de jerez.""
4. ""The amontillado paired well with the cheese.""
- ""El amontillado combinaba bien con el queso.""
5. ""The secret to the dish was a splash of amontillado.""
- ""El secreto del plato era un toque de amontillado.""
Recuerda que estas oraciones son solo ejemplos y la forma en que se usa 'amontillado' puede variar dependiendo del contexto."