anaphora

"""Anaphora"" se traduce al español como ""anáfora"". En lingüística, la anáfora es una técnica estilística que consiste en la repetición de una palabra o una frase al principio de varias frases o versos consecutivos. Se utiliza para enfatizar una idea y darle ritmo al texto. No tiene un significado metafórico en sí, sino que es una herramienta de retórica.

Aquí tienes algunos ejemplos de anáfora en inglés, con sus traducciones al español:

1. ""Every day, every night, every moment, I think of you."" 
(""Todos los días, todas las noches, cada momento, pienso en ti."")

2. ""No justice, no peace. No racism, no peace. No ignorance, no peace.""
(""Sin justicia, no hay paz. Sin racismo, no hay paz. Sin ignorancia, no hay paz."")

3. ""To think I have had such a dreadful time, to think I have been so sad, to think I have felt so lonely.""
(""Pensar que he pasado por un momento tan terrible, pensar que he estado tan triste, pensar que me he sentido tan solo."")

4. ""With this faith, with this hope, with this dream, we will transform our nation.""
(""Con esta fe, con esta esperanza, con este sueño, transformaremos nuestra nación."")

5. ""She is kind, she is smart, she is important.""
(""Ella es amable, ella es inteligente, ella es importante."")"